"в разгоне" meaning in Русский

See в разгоне in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: v‿rɐzˈɡonʲɪ
Etymology: Из жаргона ямщиков.
  1. разг. не на месте, в отсутствии (быть, находиться) Tags: colloquial
    Sense id: ru-в_разгоне-ru-phrase-m9JjEZNh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: отсутствовать Translations: be absent (Английский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в наличии"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из жаргона ямщиков.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Если лошади все в разгоне», — размышлял я, — «то несправедливо, что я мешаю комиссару спать. А если лошади в конюшне…»",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "Эдуард Хруцкий",
          "date": "1983",
          "ref": "Эдуард Хруцкий, «Осень в Сокольниках», 1983 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но на отдел им полагалась всего одна машина, которая вечно была в разгоне.",
          "title": "Осень в Сокольниках"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не на месте, в отсутствии (быть, находиться)"
      ],
      "id": "ru-в_разгоне-ru-phrase-m9JjEZNh",
      "raw_glosses": [
        "разг. не на месте, в отсутствии (быть, находиться)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "v‿rɐzˈɡonʲɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отсутствовать"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "be absent"
    }
  ],
  "word": "в разгоне"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в наличии"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из жаргона ямщиков.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Если лошади все в разгоне», — размышлял я, — «то несправедливо, что я мешаю комиссару спать. А если лошади в конюшне…»",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "Эдуард Хруцкий",
          "date": "1983",
          "ref": "Эдуард Хруцкий, «Осень в Сокольниках», 1983 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но на отдел им полагалась всего одна машина, которая вечно была в разгоне.",
          "title": "Осень в Сокольниках"
        }
      ],
      "glosses": [
        "не на месте, в отсутствии (быть, находиться)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. не на месте, в отсутствии (быть, находиться)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "v‿rɐzˈɡonʲɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отсутствовать"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "be absent"
    }
  ],
  "word": "в разгоне"
}

Download raw JSONL data for в разгоне meaning in Русский (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.